お客様からの手紙 | A Letter from Hotel Guest

スポンサーリンク

*このブログは日本人が普段使う自然な日本語で書かれています。ふりがなもありません。(This article is written in natural Japanese that Japanese people usually use. There is no furigana.)

*このポストをやさしい日本語でみたい (If you want to read this post in easy Japanese)→Post for beginner(with furigana)

・仕事で嬉しかったことがありますか。どうしてですか。

・日本のサービスで、いいと思ったサービスがありましたか。

   私は昔、銀座にあるホテルで働いていました。銀座にあったので海外のお客様もたくさん宿泊されていました。ある時私がホテルのエレベーターに乗ると、海外のお客様が乗っていました。その方は手にコンビニのお弁当を持っています。

   「お昼ご飯ですか?」と私が聞くと、「そうです。これからコンビニに行って温めてもらいます」と言いました。ホテルからコンビニは近いのですが、お客様の部屋は27階にあったので、これからコンビニに行って、またエレベーターに乗って部屋に戻るのは大変だなと思いました。なので、「よろしければ、ホテルの電子レンジで温めましょうか」と提案しました。その方はとても喜んで「お願いします」と言いました。

   お弁当を温めている間お客様にはロビーで待っていてもらい、5分ほどで温まったのでお弁当を渡しました。「下まで行くのは大変だったから助かったよ」と言ってとても喜んでくれました。ホテルのエレベーターは少ないし時間もかかるので、お客様が温かいうちにお弁当を食べることができてよかったなと思いました。

   それから1か月後、毎朝みんなで行う朝礼でお客様の手紙が読まれました。「あの時お弁当を温めてくれてありがとう」と書いてあり、すぐに「あのお客様だ!」とわかりました。こんな風に感謝の気持ちを伝えられたのが初めてだったので、すごくすごく嬉しかったです。

Comments

タイトルとURLをコピーしました