*このブログをやさしい日本語で書きました (This post is written in easy Japanese.)
*このポストを自然な日本語で読みたい人は (If you want to read this post in natural Japanese) → Post for intermediate
日本の夏祭りに行ったら、何がしたいですか。
「夏が帰ってきました!」
夏に、夏祭りや花火大会*に行きます。
花火大会:fireworks display (Noun)
去年までコロナ*でしたから、夏祭りや花火大会はぜんぜんありませんでした。
コロナ:COVID-19 (Noun)
ですが今年はちがいます。
たくさんのお祭りがあります。
みんな本当にうれしいです。
日本の有名な夏祭りを知っていますか。3つあります。
祇園祭(京都)と天神祭(大阪)と神田祭(東京)です。
すごく大きくて、古い祭りです。
今年は3つの祭がぜんぶあります。
祇園祭は7月1日~31日までです。
1か月も祭りをします。
180万人が祭りを見に行きます。
祭りへ行くとき、女の人は浴衣を着ます。
浴衣は夏の着物みたいです。
コロナのとき、たくさんの祭りがなくなりました。
それで、浴衣を買う人が少なかったです。
浴衣の店は、注文*がぜんぜんなくて大変でした。
注文:order (for an item) (Noun, Suru-Verb)
でも今年はたくさんの人が新しい浴衣を買います。
注文もたくさん入ったそうです。
私の町でも今年はたくさんの祭りや花火大会があります。
最後の祭りは4年前ですから、久しぶりです。
みんながこの夏祭りをずっと待っていました。
私も今年は夏祭りに行きたいです。
Comments