*このブログをやさしい日本語で書きました (This post is written in easy Japanese.)
*このポストを自然な日本語で読みたい人は (If you want to read this post in natural Japanese) → Post for intermediate
あなたの国で、卒業式に何をしますか。日本の卒業式と何が違いますか。
この前電車に乗っていたとき、袴*を着た女の人がいました。
袴:hakama – a type of traditional Japanese clothing (Noun)
その人は花を持っていました。とてもきれいでした。
大学の卒業式へ行ったようです。
3月は卒業の季節です。
小学校や中学校、大学など、いろいろな学校で卒業式があります。
日本の学校は4月に新しい1年が始まります。
ですから3月に卒業式をします。
服は学校の制服*やスーツを着ます。
制服:uniform (Noun)
大学の卒業式では、女の人は袴を着ます。
私は赤い袴を着ました。とてもきれいで、うれしかったです。
外国の卒業式で、みんな帽子を投げますね。
日本でそれはしません。
少し静かな卒業式だと思います。
みんな卒業式が終わったら、たくさん写真を撮ります。
その後はみんなでご飯を食べに行きます。
カラオケに行ったりもします。
日本の卒業式は、別れ*・感動*・涙*というイメージです。
別れ:farewell (Noun)
感動:being deeply moved emotionally (Noun, Suru-Verb)
涙:tears (Noun)
今まで一緒に勉強した友達や先生と別れるからです。
「今まで本当にありがとうございました」という気持ちです。
特に最後にみんなで歌を歌うとき、すごく感動します。
その歌を“卒業ソング”といいます。
昔からたくさんの卒業ソングがありますから、紹介します。
有名な卒業ソングは、「贈る言葉」です。
1979年に発表されました。
今でもこの歌をよく聞きます。
私が好きな歌は「さくら」です。
日本語学校で働いていたとき、卒業式でこの歌を歌いました😊
とてもいい歌ですから、ぜひ聞いてください。
それから「旅立ちの日に」という歌も好きです。
自分の卒業式を思い出します。
この歌を歌って、たくさん泣きました😂
日本の卒業式は、泣いて、少しさみしいです。
でも友だちに「これからもがんばりましょう」「また会いましょう」と言って、別れます。
みなさんの国ではどんな卒業式をしますか?
Comments