*このブログをやさしい日本語で書きました (This post is written in easy Japanese.)
*このポストを自然な日本語で読みたい人は (If you want to read this post in natural Japanese) → Post for intermediate
「日本でおいしかったもの」や「日本で食べたいもの」は何ですか。
私は食べることが好きです。
よくレストランで食べたり、コンビニで買ったりします。
日本料理はすしやラーメンが有名ですが、あなたは何が好きですか。
今日は、私が「7月に食べたおいしい食べ物」を紹介します。
冷やし中華
「冷やし中華」を食べたことがありますか。
冷やし中華はラーメンみたいです。
ですが、冷たいです。
スープもぜんぜんちがいます(しょうゆと酢*などを使います)。
酢:vinegar (Noun)
麺*の上にいろいろな具*をのせます。
日本では夏に冷やし中華をよく食べます。
麺:noodles (Noun)
具:ingredients – added to soup, rice, etc. (Noun)
夏になると、レストランは「冷やし中華始めました」というポスターを出します。
それを見ると「あぁ、夏が始まった」と思います。
うちの近くに、小さいレストランがあります。
そばやうどんの店です。
夏は冷やし中華を食べることができます。
ここの冷やし中華のスープは、とてもすっぱい*です。
すっぱい:sour (i-adj)
冷たくて、すっぱい冷やし中華。
暑い日に食べると、おいしいですよ。
くずきり
日本のデザートに「くずきり」があります。
くずきりはくず粉*から作ります。
くず粉:kudzu starch (Noun)
細く、長く、麺みたいに切ります。
つる*っとしていておいしいです。
つるつる:slurping noodles (Adverb)
くずきりにはあまり味がありません。
それなので、黒蜜*などといっしょに食べます。
黒蜜:brown sugar syrup (Noun)
このデザートは「もへじ」という会社が作っています。
もへじはおいしいお菓子などをたくさん作っています。
もしもへじの商品があったら、買ってみてください。
うに丼
最後はうに丼です。
みなさんうには好きですか。私は大好きです。
先週、実は私の誕生日でした。
私の両親と、回転ずし*に行きました。
回転ずし:conveyor belt sushi (Noun)
銚子丸というお店です。
銚子丸のお寿司は、少し高いです。
ですが、とてもおいしいです。
誕生日でしたから、好きな寿司をたくさん食べました。
とてもうれしかったです!
まだとても暑いですから、夏の食べ物をたくさん食べたいです!
Comments