*このブログをやさしい日本語で書きました (This post is written in easy Japanese.)
*このポストを自然な日本語で読みたい人は (If you want to read this post in natural Japanese) →Post for intermediate

・あなたの国や町に、おもしろい祭りがありますか。どんな祭りですか。
・「死ぬ~~!」と思ったことがありますか。どうしてですか。
「世界の果てまでイッテQ!」という日本のテレビ番組を知っていますか。
これは世界中の国へ行って、いろいろなチャレンジをする番組です。
2007年からずっと人気の番組で、私もよく見ています。
あるとき、その番組で外国の祭りに行きました。
スペインのトマト祭りです。
祭りの名前はスペイン語で「La Tomatina」です。
このトマト祭りは本当にクレイジーな祭りです。
まず、大きなトラックにたくさんトマトをのせます*。
載せる:to load luggage (Ru-verb)
そしてそのトラックからトマトを投げるんです(トマトを100tも使います!)。
祭りに来た人は体がぜんぶ赤くなって、大変です。
ですがとても楽しそうです。
私はテレビでこれを見て、「行きたい!!」と思いました。
大学生でしたから、友だちと夏休みに行く準備をしました。
祭りは毎年8月にあります。
祭りに着くと、人がたくさんいて前がぜんぜん見えません
(2万人も来るそうです😲)。
トマトのトラックまで行きたかったですが、それも無理です。
そして後ろからどんどん*人が来ます。
どんどん:continuously, one after the other (Adverb)
前も横も後ろも人です。
私はとても背が低いですから、何も見えませんでした。
私の顔のすぐ前に人の体があって、息*もぜんぜんできません。
息:breath (Noun)
暑いし、ずっと動くことができませんでした。
「死ぬ~~~~!😨😨😨」と思いました。

少し人がいなくなって、友だちと休むことができました。
それからはたくさんの人と写真を撮ったりしました。
トマトはぜんぜん投げられませんでしたが、楽しかったです。
今までで一番クレイジーな祭りでした。
でもホテルに帰るとき、電車のお金が足りなくなってしまいました(この話はまた今度書きます)。
またLa Tomatinaに行ってみたいです。
でもまた「死ぬ~~!」と思いたくないです😅



Comments
祭りは楽しそうですね!写真でも楽しそうに見えますね。でも、めいか先生、また行くなら、死なないでくださいね!😨
ロイさんはオランダに住んでいますよね?この祭りは有名ですか?もしまた行くなら、今度は旅行会社のツアーにして、場所をしっかり取りたいと思います😂
はい、オランダに住んでいます。やった、覚えてくださってうれしいです😄
実は、私はこの祭りをあまり聞いたことがありません。スペインにはまだ行ったことがありません。初めて知ったのは、めいか先生のブログです。でも、この祭りは楽しそうだと思います。多分、私もいつか行きます😂
私は旅行会社を使ったことがありません。いつも飛行機とホテルは自分で予約します。旅行会社の利点は何ですか?
もちろん!覚えていますよ~
私もいつもは自分で飛行機とホテルを予約して旅行に行きます。トマト祭に行ったとき、日本のツアー会社のバスが来て、中から日本人がたくさん出てきたんです😲そして、旅行会社が先に確保していたとてもいい場所に入っていきました…。そんなパッケージツアーがあるのを知ってたら、死にかけなかったかもしれません😂
そうなんですか。ツアー会はもっと高と思います。ですが、ほとんど死ぬは好きじゃありませんね。🤣日本人はたくさんいきましたか?日本人はトマト祭りが人気旅行ですか?
そうですね。ツアーは全部やってくれるので楽ですが、自由じゃないし高いですよね。でも死ぬよりマシですね😂日本人も結構いました!そのテレビ番組のおかげで、トマト祭は有名になったと思います。