*このブログをやさしい日本語で書きました (This post is written in easy Japanese.)
*このポストを自然な日本語で読みたい人は (If you want to read this post in natural Japanese) → Post for intermediate
あなたの国では、国籍を二つ持つことができますか。
娘は3年前に、日本で生まれました。
日本の国籍*は持っていますが、アメリカのは持っていませんでした。
国籍:nationality; citizenship (Noun)
準備がとても大変だからです💦
たくさんの書類を準備して、アメリカ大使館*まで行かなければなりません。
大使館:embassy (Noun)
今まで時間がなくて、行くことができませんでした。
ですがこの前、やっと行くことができました。
日本には140か国の大使館があります。
そして、68か国の大使館は東京の港区*にあります。
港区:Minato-ku (ward of Tokyo) (Noun)
アメリカ大使館もそうです。
アメリカ大使館の周りには、たくさんの警察がいました。
ちょっと緊張しました。
大使館に入るときも、セキュリティ*が厳しかったです。
セキュリティ:security (Noun)
まず、25cm以上のカバンは中に持って行くことができません。
飲み物などの液体*もダメです。
液体:liquid (Noun)
スマホは一人一台までいいです。
入口には大きなスキャンがありました。
空港みたいに箱に荷物を入れて、スキャンしました。
中に入ると、たくさんの人がいました。
ビザ申請*の部屋と、パスポート・市民権*の部屋がありました。
申請:application (Noun, Suru-Verb)
市民権:citizenship (Noun)
ビザ申請には、50人以上の人が並んでいました😲
市民権の部屋も混んでいて、1時間以上待ちました。
パスポートができたら、social security numberに申し込むことができるそうです。
今回、市民権の申し込みに$100、パスポートの申し込みに$130払いました。
日本では国籍を二つ持つことはできません。
それなので、娘は22歳までに国籍を決めなければなりません。
その前に法律が変わるといいんですが…。
とても難しい問題です。
Comments