日本の本当のクリスマス | Japanese Real Christmas

スポンサーリンク

*このブログをやさしい日本語にほんごきました (This post is written in easy Japanese.)

*このポストを自然しぜん日本語にほんごみたいひとは (If you want to read this post in natural Japanese) →Post for intermediate

日本(にほん)のクリスマスについて、どう(おも)いますか。あなたの(くに)はどうですか。

今週(こんしゅう)はもうクリスマスですね。

(わたし)もプレゼントなどいろいろ準備(じゅんび)しています。

日本(にほん)のクリスマスについて、みなさんは(なに)()っていますか。

「KFCを()べる」や「恋人(こいびと)といっしょにすごす」など、有名(ゆうめい)ですね。

今日(きょう)日本(にほん)本当ほんとうのクリスマスです。

みなさんはどものとき、サンタクロースしんじていましたか。

サンタクロース:Santa Claus (Noun)

(わたし)はクリスマスが大好(だいす)きで、12(さい)まで(しん)じていました😂

日本(にほん)()どもも、サンタにプレゼントをお(ねが)いします。

ですが、だいたいサンタからプレゼントは(ひと)つだけです。

プレゼントはまくらよこきます。

まくら:pillow (Noun)

なのでクリスマスの(あさ)()きたら(まくら)(よこ)をすぐチェックします。

ですが、アメリカ(じん)(おっと)結婚(けっこん)してから、(わたし)のクリスマスはすごく()わりました。

いま、クリスマスツリーしたにプレゼントがたくさんあります。

クリスマスツリー:Christmas tree (Noun)

(むすめ)のプレゼントがたくさんあって、「いいな~」と(おも)います。

日本人(にほんじん)はクリスマスにKFCを()べる」、これは有名(ゆうめい)ですね。

ですが、クリスマスのフライドチキンはKFCだけじゃありません。

フライドチキン:fried chicken (Noun)

日本にほんのモスバーガーも、クリスマスのチキンをっています。

モスバーガー:MOS Burger​/a fast-food restaurant chain that originated in Japan

(わたし)はKFCよりモスバーガーのチキンのほうが()きです。

サクサクなので、とてもおいしいですよ。

サクサク:crunchy (Adverb, Suru-Verb)

それからクリスマスケーキも大切(たいせつ)です。

有名ゆうめいなのはいちごとクリームのケーキですね。

いちご:strawberry (Noun)

クリスマスになったら、ケーキ()やコンビニ、(みち)でも()うことができます。

サンタの人形(にんぎょう)などを使(つか)って、ケーキをかざります。

最後(さいご)はクリスマスソングです。

“All I Want for Christmas Is You / Mariah Carey”や

“Last Christmas / Wham!”は日本(にほん)でもよく()きます。

それでは日本(にほん)のクリスマスソングを(なに)()っていますか。

有名(ゆうめい)(うた)(しょう)(かい)しますね。

クリスマス・イブ / 山下達郎やましたたつろう
クリスマスソング / back number
すてきなホリデイ / 竹内(たけうち)まりや

↑このうたは、KFCのテレビCMでした。

CM:commercial (radio, TV, etc.) (Noun)

この(うた)()くと、「クリスマスがきた」と(おも)います。

みなさん、日本(にほん)のクリスマスはどうですか。

経験(けいけん)してみたいですか😊

アメリカにプレゼント🎁

Keep me Caffeinated!

For Beginners
スポンサーリンク
- Thank you for sharing! -

Comments

タイトルとURLをコピーしました