娘はバイリンガル? | Is My Daughter Bilingual?

スポンサーリンク

*このブログは()(ほん)(じん)()(だん)使(つか)()(ぜん)(ほん()()かれています。(This article is written in natural Japanese that Japanese people usually use.)

*このポストをやさしい日本語(にほんご)()みたい(ひと)は (If you want to read this post in easy Japanese) → Post for beginners

あなたのくに幼児語ようじごなんですか?どもはどうやってはなしますか?

 以前いぜんむすめについてきましたが、このときはまだあかちゃんだったのではなすことはできませんでした。そのむすめももうすぐ2さいになり、最近さいきんはおしゃべりがまりません。どんどん上手じょうずになっています。

 わたしむすめ日本語にほんごはなし、おっと英語えいごはなします。それなのでむすめ最初さいしょ言葉ことば何語なにごになっていましたが、「パパ」と「ママ」でした。日本にほんではちいさいはおとうさんおかあさんとわずに、パパやママとおおいです。そのためむすめの「パパ」「ママ」は英語えいご日本語にほんごかわかりませんでした。

 ですが、いまは90%が日本語にほんごです。日本にほん普通ふつう保育ほいくえんとおっているので、そこで本当ほんとうにいろいろな言葉ことばおぼえてきます。最近さいきんきゅう土砂どしゃりになりあめがザーッとったがありました。そのはげしいあめて、むすめが「やば!!!」とったんです。わたしはその言葉ことばおしえたことがなかったので、本当ほんとうにびっくりしました。

 ぎゃく英語えいごはあまりはなしません。ですが、おっと英語えいご理解りかいしているみたいです。たとえばおっとが「What color?」とくと、むすめは「あお!」とこたえます。そんなむすめていて、づいたことがあります。どうやら、その単語たんごいやすい言語げんご使つかけているみたいなんです。たとえば”シャボンだま“です。シャボンだまながくていいにくいのか、いつも“Bubbles”といます。それから、日本語にほんごで“つめたい”もっているのですが、つめたいおちゃんだとき“Cooold😝”とっていました。ているとすごくおもしろいです。

 日本語にほんご英語えいごぜてぶんつくるときもあります。たとえばっこをしてほしいとき、「Upして」とうし、みずみたいときも「Waterみたい」といます。とはっても、いつもはほとんどが日本語にほんごですが。みなさんは日本語にほんご幼児語ようじごいたことがありますか。くるまは「ブッブー」、いぬは「わんわん」、るは「ねんね」、てるは「ポイする」などがあります。言葉ことばかえしたり、オノマトペがおおいので、どもはこの幼児語ようじごおぼえやすいようです。むすめおなじで、「わんわん、ねんねしてる」といます。

 どもの言葉ことば発達はったつるのは本当ほんとうにおもしろいです。これからもっとはなしてくれるようになるとおもうので、成長せいちょうをすごくたのしみにしています。

Keep me Caffeinated!

For Intermediate
スポンサーリンク
- Thank you for sharing! -

Comments

タイトルとURLをコピーしました