*このブログをやさしい日本語で書きました (This post is written in easy Japanese.)
*このポストを自然な日本語で読みたい人は (If you want to read this post in natural Japanese) →Post for intermediate
料理の作りかたを説明しましょう。
みなさんはぎょうざが好きですか。
私は大好きで、よく食べます。
先週、私の母がぎょうざを送ってくれました。
「ぎょうざの丸岡」という会社が作っています。
宮崎県の会社です。
おいしくて、テレビでもときどき紹介されます。
私も初めて食べたときすごくおいしくて、すぐ食べてしまいました。
今日はこの「しょうが入り*ぎょうざ」を焼きます!
しょうが入り:with ginger
(会社のホームページを見て、同じ作り方で焼きました。)
まずフライパンを温めて*、油を入れます。
温めます:to warm up (Ru-Verb)
つぎに火を止めたら、ぎょうざをならべます。
ならべたら、お湯を入れます。
お湯を入れたら、すぐフタをしましょう*。
フタをする:to put the lid on
それから中火*で4分くらい焼きます。
中火:medium heat (Noun)
お湯がほとんどなくなったらokです。
(まだお湯があったら、1~2分また焼きます)
丸岡のぎょうざはいろいろなソースがあります。今日はこれです。
ポン酢*みたいな味でおいしいです。
ポン酢:ponzu – Japanese sauce made primarily of soy sauce and citrus juice (Noun)
お湯がなくなりましたね。
周りが少し茶色です。おいしそう!
さいごにこのごま油*を入れます。
ごま油: sesame oil (Noun)
お皿が小さすぎるけど、大丈夫かな・・・
できました!ちょっと黒いですね😱
焼きすぎてしまいました。
それにぎょうざが大きすぎて、お皿が見えません😂
丸岡のぎょうざはうすいです。
でもうすいので、パリパリ*しておいしいんですよ!
パリパリ:crispy, crunchy (Noun)
ちょっと黒かったですが、とてもおいしかったです🥰
次はもっと上手に焼けるようにがんばります。
このぎょうざはインターネットで買うことができます。
おまけ
私が一番好きなぎょうざは「ホワイトぎょうざ」です。
お店が一番おいしいですが、スーパーでも買うことができます。
チャンスがあったらぜひ食べてみてください。
Comments