*このブログをやさしい日本語で書きました (This post is written in easy Japanese.)
*このポストを自然な日本語で読みたい人は (If you want to read this post in natural Japanese) → Post for intermediate
もし弁当を作ったら、何を入れたいですか。
10月になって、少し涼しくなりました。
風がとても気持ちいいです。
こんな日は、外に行きたくなります。
先週の天気もとてもよかったです。
ですから、弁当を作って、みんなで公園に行きました。
お花見をした時、大きい弁当箱を使いました。
ですが、今回は小さい弁当を作りました。
下の弁当箱が私と夫のです。
左はさつまいも*とキノコ*です。
さつまいも:sweet potato (Noun)
キノコ:mushroom (Noun)
右にもいろいろ入れました。
ソーセージ*や卵焼きです。
ソーセージ:sausage (Noun)
唐揚げも入れました。
実はこの唐揚げは、セブンイレブンの唐揚げです。
安くて、おいしいです。
赤い食べ物がありますね。
これはカニ蒲*です。
カニ蒲:imitation crab meat (Noun)
中にチーズが入っています。
黄色の弁当箱は娘のです。
娘はソーセージと唐揚げが大好きです。
私たちの弁当箱は“曲げわっぱ”という名前の弁当箱です。
この弁当箱は、薄い木を曲げて*作ります。
曲げます:to bend (Ru-Verb)
曲げわっぱにご飯を入れると、ご飯が冷たくなってもおいしいです。
娘の弁当箱は最近買いました。
保育園*で“弁当の日”があったからです。
保育園:nursery school (Noun)
いつも娘は保育園で給食*を食べます。
給食:school lunch (Noun)
ですが、この日は家で弁当を作って、持って行かなければなりませんでした。
ですから弁当箱を店に買いに行きました。
本当にたくさんありました。
サイズもいろいろありました。
たくさん考えて、ミッフィーのにしました。
公園に行って、弁当を食べました。
外で食べると、いつもよりおいしいですね。
秋なのでたくさんピクニック*に行きたいです。
ピクニック:picnic (Noun)
Comments